茶賦原文全文及譯文?
人間有仙品,茶為草木珍。蠻名噪海外,美譽(yù)入杯樽。茶之榮也!濃茶解烈酒,淡茶養(yǎng)精神。花茶和腸胃,清茶濾心塵。茶之德也!烏龍大紅袍,黃山素毛峰;南生鐵觀音,北長齊山云;東有龍井綠,西多黃壤林。茶之生也!茗品呈六色,甘味任千評。牛飲可散燥,慢品能娛情。茶之趣也!為序
春茶肥,秋茶瘦,夏茶薄,冬茶透。凡有好茶,無不趁天時地利之便,得人勤種良之先。毛峰剛烈,雀舌披銀裝;龍井清高,澤色逐淺黃。鐵觀音,素聞名;質(zhì)如鐵,芙蓉沙綠一冠絕。碧螺春,毛全身;銅絲條,一嫩三鮮古難調(diào)。湯鮮色濃,以茶洗眼可以明目;味高甘醇。以茶入枕可以安神。得茶療之效!感香馥蒸騰,與云蒸霞蔚之間,享齒間輪回之韻。得聽茶之妙!觀緊直沖升,與展葉放香之際,品人生榮辱沉浮。得賞茶之要!此三者,君子玩茶之得也。
梅有骨而竹有節(jié),水能言而茶能語。茶有千種,氣合萬象;汁含百味,寓意滄桑。香茶以待客,色醇而情意重,清烈喻薄厚;濁水而逐人,味淡而友情薄,濃淡比親疏。湯色艷而味重,細(xì)品當(dāng)為雅客;香氣高而祈紅,牛飲必是粗人。茶霧禪云,瓷工陶趣。飲茶乎,玩情逸性也。大凡對茶當(dāng)有招宴功夫,君子如茶常飲入味,可引與知己,倘枯坐無友,獨(dú)盞把杯如喝悶酒,品而無心,味同嚼蠟有何妙哉?抑或遇神品而不細(xì)賞,如逢君子而不結(jié)交,得神女而泄欲,亦誠人間惡事。
綠茶炒,紅茶蒸;白茶曬,黃茶悶。嫩度定品質(zhì),條索觀外形。色澤考工藝,整碎參審評。葉本一色,炒烘蒸悶成百味,綠茶之鮮濃,洗盡古今煩惱事。質(zhì)緣半株,搓揉切捻焙天香,紅茶之甘醴,恰如世間明白人。作歌曰:南方佳木,細(xì)葉青青;丘嶺疊翠,巖壑爭新;入店求市,訪之有名;逢家大興,值抵黃金。湯肥色麗,光透紅勻。健康玉液,靈魂至飲。
跋
惡語醒耳,人厭聽之;苦藥利病,舌畏嘗之??喑艋扌戎?,雖牲畜尚不以為食料,況人乎?卉以其艷麗而見愛于人,究其性,本與同科蕪草質(zhì)本無別,然境遇迥異,與之同理也。茶奉盛會,因人成榮;花飾明堂,為香得寵。物以可用之大小,而分高低貴賤;人以利己之緩急,而定遠(yuǎn)近親疏。此世俗之定律,未知物之悲耶?人之喜耶?
世界上最貴的茶葉種子
大紅袍。
品相上等的茶葉可以賣到幾萬塊一兩的好價錢,但是一壺1萬美元的茶卻依然讓茶葉收藏家趨之若鶩,難免讓外行人唏噓不已。
能享此殊榮的就是世界上最貴的茶葉“大紅袍”,其價格可以賣到黃金的30倍之高。
俗話說物以稀為貴,大紅袍茶葉價格如此之高的原因也是因?yàn)榇蠹t袍樹非常稀有,全世界只有武夷山上種著寥寥幾棵,為了保護(hù)大紅袍母樹不受到傷害,相關(guān)部門還為其購買了將近一億元的巨額保險。
大紅袍具有非常高的藥用價值,相傳在明朝時期,皇后久病不愈,無藥可醫(yī),民間紛紛獻(xiàn)出法子,最后皇后喝了大紅袍泡的茶才終于痊愈。
事后,皇帝就命人在樹上掛了一條大紅袍以示感謝,這也是大紅袍樹命名的來源。
到了今天,武夷山上一共有6顆大紅袍樹,但是只有1顆母樹。不同樹上采摘下來的茶葉價格也不一樣,母樹的茶葉可以賣到上百萬一兩,但是旁系子樹可能每公斤只賣到幾百元。